viernes, 18 de septiembre de 2009

Nota de la antología "Hotel de las nostalgias", del poeta chileno Óscar Hahn


Reproducimos aquí, la entrevista publicada por Andina. Agencia Peruana de Noticias en el mes de Abril del año 2008, donde el poeta chileno Óscar Hahn refiere importantes puntos sobre su obra poética, recogida en la antología Hotel de las nostalgias, publicada por Lustra editores en el año 2007.


Poeta chileno Oscar Hahn publica en Perú antología Hotel de las Nostalgias

Lima, abr. 08 (ANDINA).- Uno de los poetas vivos más importantes de Chile, Óscar Hahn, acaba de publicar en el Perú la antología Hotel de las nostalgias. Próximo a cumplir los 70 años, nos cuenta sobre su obsesión por ciertos temas y su gusto por el rock.

La muerte es una de sus obsesiones. ¿De dónde surge ese interés suyo?
–Desde muy joven me hice esa misma pregunta y nunca he podido dar con la respuesta. Quizás tiene que ver con la temprana muerte de mi padre, que falleció cuando yo tenía 04 años. Pero, a veces las respuestas que parecen más obvias no son las verdaderas. Para mí continúa siendo un misterio, y es mejor que sea así. Hay una frase de García Lorca que siempre recuerdo. “Solo el misterio nos hace vivir; solo el misterio”.

¿Este interés aumenta o disminuye con el paso del tiempo?
–Ni aumenta ni disminuye, pero cambia la perspectiva. Próximamente, voy a cumplir setenta años, y sé que entro en la última etapa de mi vida. Cuando joven hablaba de la muerte mediante imágenes barrocas y alegorías medievales, como para distanciarme de ella. Ahora, hablo de una manera más filosófica e introspectiva.

En Hotel de las nostalgias hace referencia a la música de Elvis Presley. ¿Sigue oyendo rock and roll?
–Cuando joven me gustaba mucho el rock. Lo descubrí con esa canción de Elvis que se llama en castellano Hotel de las nostalgias. El problema es que después de los Rolling Stones, hay muy pocos grupos nuevos que valen la pena. La excepción podría ser Nirvana.

Tengo un poema justamente sobre Kurt Cobain. El jazz y la música clásica es lo que más escucho ahora, esté escribiendo o no.

Un poema que me gusta es Una noche en el Café Berlioz. ¿Cuál fue la intención de ubicar esta historia de desencuentros en ese lugar?
–Es curioso, porque en Santiago no hay ningún Café Berlioz. Sin embargo, el poema fue inspirado en algo que sucedió en un café que se llamaba de otra manera. Despega de una situación real, vivida, pero poco a poco se va transformando en una especie de cuento fantástico. Muchos poemas míos han tenido un origen parecido, y no es algo que yo busque a propósito.
Mi segundo libro, Agua final, lo publicó Sologuren en sus ediciones La Rama Florida. Siempre los poetas peruanos me han acogido con una gran calidez.

Algo más
La abuela de Óscar Hahn vivía al sur del Perú, en Tacna.

De interés
Planes editoriales:

1) Se publicará próximamente una antología suya en España.
2) También se anuncia una reedición de sus poesías completas por el sello Visor de Madrid.
3) Este año, en Chile, saldrá el libro inédito Pena de vida.
5) En 2009, saldrán dos libros suyos traducidos al inglés.

(entrevista por DOP)

* Dicha compilación de poemas, ha sido publicada por Lustra editores el año pasado, bajo el título Movimiento perpetuo. Obra poética completa (1961-2008), y se encuentra a la venta en librerías, contactando a: lustraeditores@gmail.com.
(Crédito de la entrevista y fotografía: Andina. Agencia Peruana de Noticias)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

 

Lustra editores ©2005-2009 (Webmaster y Webeditor) | Crédito: Lustra editores © Copyright | Licencia de publicación de la información contenida en este blog revisar: Creative Commons.